OWL Newsletter #45

OWL boletín numero 45

Austin Bat Cave strives to serve the greater Austin, Del Valle and Manor communities by providing creative writing activities and ideas during this time of social distancing while we care for ourselves and our families. While you and your kiddos may be staying safe at home, here are some writing prompts, activities and lessons from the OWL page to keep their creativity going! 

Be sure to sign up here for the OWL newsletter to get weekly writing activities, lessons and ideas for fun at home!

If you would like updates on Austin Bat Cave programs, please visit our website and sign up for our newsletter. 

Austin Bat Cave nos esforzamos servir a las comunidades de Austin, Del Valle y Manor por proveer actividades y recursos de escritura creativa durante este tiempo del distanciamiento social mientras cuidamos a nuestras familias. Mientras usted y sus hijos/as están en casa, Austin Bat Cave ofrece actividades de escritura de la página OWL para que los estudiantes sigan practicando y desarrollando su creatividad.

¡Asegúrese de suscribirse aquí para recibir el boletín informativo de OWL para obtener actividades de escritura, lecciones e ideas semanales para divertirse en casa!

Si quiere más información sobre los programas de Austin Bat Cave, favor de visitar nuestro sitio web.

Community Resources:

  1. 5 tips for journaling with kids!

  2. A list of books with deaf/hard of hearing representation!

Recursos de la Comunidad:

  1. ¡5 consejos para llevar un diario con los niños!

  2. ¡Una lista de libros con representación de personas sordas o con problemas de audición!

What’s new at the OWL?

¿Qué hay de nuevo en el OWL?

Don’t forget to submit work to the Spring Writing Contest-Deadline is this Friday, March 12th!

A yellow flyer with an aged graphic of a treasure map in the background and the Austin Bat Cave bat and pen logo and Austin Family Magazine logos in blue and black at the bottom. In the foreground, red text reads "Create Your Own Adventure, Writers 2nd-12th grade, Deadline March 12th." In dark blue text beneath that, also in the foreground of the image, the text reads "Spring Writing Contest." A link to submit to the contest is at the bottom of the flyer in red text:https://austinfamily.com/spring-2021-writing-contest/
A yellow flyer with an aged graphic of a treasure map in the background and the Austin Bat Cave bat and pen logo and Austin Family Magazine logos in blue and black at the bottom. In the foreground, red text reads "Create Your Own Adventure, Writers 2nd-12th grade, Deadline March 12th." In dark blue text beneath that, also in the foreground of the image, the text reads "Spring Writing Contest." A link to submit to the contest is at the bottom of the flyer in red text:https://austinfamily.com/spring-2021-writing-contest/

Austin Bat Cave has extended the deadline for our Spring Writing Contest with Austin Family Magazine for students in the local Austin area (and beyond). The theme for this contest is Choose or Create Your Own Adventure!

This contest is open to students from 2nd-6th grade writers and 7-12th grade and to all genres of writing related to this theme. Young writers can also write in English, Spanish or both!

Our guest judges are authors Natalia Sylvester and Nick Solis will be choosing the first place winners and finalists in each age group, whose work will be published on the Austin Family Magazine website, in the Austin Bat Cave Anthology and the OWL newsletter.

The contest closes on March 12th, so be sure to submit!

¡No se olvide entregar su escritura por el Concurso de Escritura este viernes, el 12 de marzo!

Austin Bat Cave ha extendido la fecha límite para nuestro Concurso de Escritura de Primaveracon la revista Austin Family para estudiantes en el área local de Austin (y más allá). El tema de este concurso es ¡Elige o crea tu propia aventura!

Este concurso está abierto a estudiantes de escritores de 2º a 6º grado y de 7º a 12º grado ya todos los géneros de escritura relacionados con este tema. ¡Los escritores jóvenes también pueden escribir en inglés, español o ambos! Nuestros jueces invitados son los autores Natalia Sylvester y Nick Solis elegirán a los ganadores y finalistas del primer lugar en cada grupo de edad, cuyo trabajo se publicará en el sitio web de Austin Family Magazine, en Austin Bat Cave Anthology y en el boletín OWL.

El concurso se cierra el 12 de marzo, ¡así que asegúrate de enviar tu escritura!

Austin Bat Cave Upcoming Workshops: For the Record

A photo of a long black table where high school students and instructors are writing on paper and laptops and discussing their work. In the background, there is a large window and a blue banner with “For the Record” across it in bold, white block letters.
A photo of a long black table where high school students and instructors are writing on paper and laptops and discussing their work. In the background, there is a large window and a blue banner with “For the Record” across it in bold, white block letters.

There is still time for youth in the area (and outside of Austin) to register for one of our most exciting upcoming virtual workshop opportunities, For the Record. This is a 3-day op-ed workshop taught by professional journalists. Students in 9th-12th grade will learn the art of opinion writing and craft a short op-ed on a social or political issue that is important to them. Students will work with instructors to pitch their op-eds to media outlets for publication. Journalist guest speakers to be announced in February! This workshop is March 15th–17th, 12pm–3pm each day on Zoom. Register here!

¡Talleres de escritura de Austin Bat Cave: For the Record!

Todavía hay tiempo para que los jóvenes de la zona (y fuera de Austin) se inscriban en uno de nuestros próximos talleres virtuales más especiales, For the Record. Este es un taller de opinión de 3 días impartido por periodistas profesionales. Los estudiantes de 9º a 12º grado aprenderán el arte de escribir opiniones y elaborarán un breve artículo de opinión sobre un tema social o político que sea importante para ellos. Los estudiantes trabajarán con los instructores para presentar sus artículos de opinión a los medios de comunicación para su publicación. ¡Oradores invitados de periodistas que se anunciarán en febrero! Este taller es del 15 al 17 de marzo de 12 pm a 3 pm todos los días en Zoom¡Registrar aquí!

Art for the OWL!

In the middle of the scene, there is a long green street lamp, serving as a divider to the left and right side of the painting. On the left side of the lamp, there is a dark gold building with several people walking with umbrellas in front of the facade. On the right side of the lamp, there is a man and woman walking towards the audience, holding a blueish-grey umbrella over their heads. The overall palette of the painting is muted, featuring grey and blue tones mixed with pops of red and yellowish-greens. 

This is Paris Street; Rainy Day by Gustave Caillebotte. It is Caillebotte’s most well-known work, featuring a number of people walking the streets of Place de Dublin in Paris. 

¡Arte para el OWL!

Esta es La Calle Paris; Día Lluvioso de Gustave Caillebotte. Es la obra más conocida de Caillebotte, con varias personas caminando por las calles de la Place de Dublin en París.

Writing activities to try at home this week:

Actividades de escritura para usar en casa esta semana:

Monday: Write a passage detailing your earliest memory. 

lunes: Escribe un paisaje describiendo tu primer memoria o recuerdo.

Tuesday: Write a story that ends with, “You could have told me that an hour ago!”

martes: Escribe una historia que termine con: "¡Podrías habérmelo dicho hace una hora!"

Wednesday: Do you have any paintings or pictures hanging on your walls? Try writing a poem based on one of them!

miércoles: ¿Tienes cuadros o pinturas colgados en tus paredes? ¡Intenta escribir un poema basado en uno de ellos!

Thursday: Write a short story about someone who is lost at sea. What kind of ideas do they come up with to overcome their problem?

jueves: Escribe una historia corta sobre alguien que se pierde en el mar. ¿Qué tipo de ideas se les ocurren para superar su problema?

Friday: Try writing a story about a king or a queen who has to make a tough decision in order to save their kingdom. Be creative!

viernes: Intenta escribir un cuento sobre un rey o una reina que tiene que tomar una decisión difícil para salvar a su reino. ¡Sé creativa!

Saturday: Write a poem based on your birth month. For example, if you were born in January, you might write about a snowy landscape.

sábado: Escribe un poema basado en tu mes de nacimiento. Por ejemplo, si nació en enero, podría escribir sobre un paisaje nevado.

Sunday: Write a story that starts with, “There’s something behind me, isn’t there?”

domingo: Escribe una historia que comience con, "Hay algo detrás de mí, ¿no es así?"

What we are reading this week:

We are proud to recommend The Cruel Prince by Holly Black. It is a young adult book filled with magic, faeries, and adventure. Following the daring main character, Jude Duarte, the story explores life in Fairieland. With heartbreak, betrayal, and love around every turn, this book is impossible to put down. 

Lo que estamos leyendo esta semana

Estamos orgullosos de recomendar El Príncipe Cruel de Holly Black. Es un libro para adultos jóvenes lleno de magia, hadas y aventuras. Siguiendo al atrevido personaje principal, Jude Duarte, la historia explora la vida en Fairieland. Con angustia, traición y amor a cada paso, este libro es imposible de dejar leer.