OWL Newsletter #42

OWL boletín numero 42

Austin Bat Cave strives to serve the greater Austin, Del Valle and Manor communities by providing creative writing activities and ideas during this time of social distancing while we care for ourselves and our families. While you and your kiddos may be staying safe at home, here are some writing prompts, activities and lessons from the OWL page to keep their creativity going! 

Be sure to sign up here for the OWL newsletter to get weekly writing activities, lessons and ideas for fun at home!

If you would like updates on Austin Bat Cave programs, please visit our website and sign up for our newsletter. 

Austin Bat Cave nos esforzamos servir a las comunidades de Austin, Del Valle y Manor por proveer actividades y recursos de escritura creativa durante este tiempo del distanciamiento social mientras cuidamos a nuestras familias. Mientras usted y sus hijos/as están en casa, Austin Bat Cave ofrece actividades de escritura de la página OWL para que los estudiantes sigan practicando y desarrollando su creatividad.

¡Asegúrese de suscribirse aquí para recibir el boletín informativo de OWL para obtener actividades de escritura, lecciones e ideas semanales para divertirse en casa!

Si quiere más información sobre los programas de Austin Bat Cave, favor de visitar nuestro sitio web.

Community Resources:

Due to the winter storm conditions and the ongoing power outages in Austin and the surrounding areas that are affecting ABC staff and the partners and families that we work with, we at Austin Bat Cave wanted to share some community resources that you might find helpful if you are in need of shelter, food access and/or other services provided by the city and other local mutual aid organizations.

Warming Centers  Shelters remain open 24/7 and will continue to operate for as long as there is a need. The Palmer Events Center remains the city's primary warming center.   Warming Center 1: Palmer Events Center, 900 Barton Springs Road   Warming Center 2: Mendez Middle School, 5106 Village Square Drive   Warming Center 3: Northeast Early College HS, 7104 Berkman Drive   Warming Center 4: Del Valle High School, 5201 Ross Road   Stay off the roads and stay home if at all possible. Go to a friend's home as an alternative, with COVID precautions. Shelters have limited capacity that should be for those in most need. Bring blankets and food with you if possible to shelters.   Shelter information: 512-305-4233  Emergency Food: 211  Medical emergency: 911
A beige graphic with dark green text from Austin City Council Member Greg Casar about warming shelters in Austin and other helpful information.

*Note: Northeast Early College High School has been MOVED to Webb Middle School.

If you are looking to support others in this time of crisis, the below organizations are in need of donations, both monetary and in-kind, such as blankets, food, and other warm-weather supplies. 

Austin Disaster Relief Network 
Here's a comprehensive list of church shelters, City of Austin shelters, and warming stations. Call the Survivor Hotline at (512) 806-0800 for help, including 4WD pick-up requests for transportation to shelters. 

Austin Mutual Aid 
Their Instagram account has lots of resources on how to get involved, donate, and volunteer to support unhoused folks.


Little Petal Alliance
A queer-led organization providing on the spot support to unhoused and trans folks 

Austin Area Urban League 
Helping people get to warming shelters and motels. More info here

Other resources to get through this cold weather snap:

  1. Here are some winter-themed writing prompts to distract from the cold weather.

  2. Check out this list of websites where you can listen to free audiobooks.

Recursos de la Comunidad:

Debido a las condiciones de la tormenta invernal y los cortes de energía en curso en Austin y las áreas circundantes que están afectando al personal de ABC y a los socios y familias con las que trabajamos, nosotros en Austin Bat Cave queríamos compartir algunos recursos comunitarios que podrían resultarle útiles si necesitan refugio, acceso a alimentos y / u otros servicios proporcionados por la ciudad y otras organizaciones locales de ayuda mutua.

Los cortes de energía pueden continuar potencialmente durante la noche y pueden continuar más. Manténgase alejado de las carreteras y quédese en casa si es posible. Abríguese, coloque toallas alrededor de los marcos de las puertas para evitar que se escape el aire caliente. Si es necesario, vaya a la casa de un amigo que tenga energía, use una máscara y tome precauciones de COVID como el distanciamiento social. 

La Ciudad ha abierto hoy centros de calentamiento para aquellos residentes vulnerables de Austin que se han quedado sin electricidad, calefacción o agua. Varios centros de calentamiento están ahora abiertos al público:

  • Palmer Events Center, 900 Barton Springs Road

  • Mendez Middle School, 5106 Village Square Drive 

  • Escuela secundaria Northeast (Reagan), 7104 Berkman Drive

  • Escuela secundaria Del Valle, 5201 Ross Road

Estas ubicaciones tienen una capacidad limitada que debería ser para los más necesitados. Si elige ir a un centro de calentamiento/refugio, lleve con usted mantas y comida si es posible.

Números importantes: 

  • Información de refugios: 512-305-4233

  • Comida de emergencia: 211

  • Emergencia médica: 911

    Se puede encontrar mas informacion a este enlace.

Si está buscando apoyar a otros en este momento de crisis, las siguientes organizaciones necesitan donaciones, tanto monetarias como en especie, como mantas, alimentos y otros suministros para climas cálidos.

Austin Disaster Relief Network

Aquí hay una lista completa de refugios de iglesias, refugios de la ciudad de Austin y estaciones de calentamiento. Llame a la línea directa de sobrevivientes al (512) 806-0800 para obtener ayuda, incluidas las solicitudes de recogida en 4WD para el transporte a los refugios.

Austin Mutual Aid

Su cuenta de Instagram tiene muchos recursos sobre cómo participar, donar y ser voluntario para apoyar a las personas sin vivienda.

Little Petal Alliance

Una organización liderada por las personas “queer” que brinda apoyo en el lugar a personas trans y sin hogar.

Austin Area Urban League

Ayuda a las personas a llegar a refugios y moteles con calefacción.

Otros recursos para superar esta ola de frío:

  1. Aquí hay algunas actividades de escritura con temas de invierno para distraerse del clima frío.

  2. Consulte esta lista de sitios web donde puede escuchar audiolibros gratuitos.

What’s new at the OWL?

¿Qué hay de nuevo en el OWL?

Spring Writing Contest with Austin Bat Cave and Austin Family Magazine!

Austin Bat Cave is excited to announce that we have teamed up with Austin Family Magazine to hold a Spring Writing Contest for students in the local Austin area (and beyond). The theme for this contest is Choose or Create Your Own Adventure!

This contest is open to students from 2nd-6th grade writers and 7-12th grade and to all genres of writing related to this theme. Young writers can also write in English, Spanish or both!

Our guest judges are authors Natalia Sylvester and Nick Solis will be choosing the first place winners and finalists in each age group, whose work will be published on the Austin Family Magazine website, in the Austin Bat Cave Anthology and the OWL newsletter.

The contest opens this week and closes on February 26th, so be sure to submit!

¡Concurso de Escritura de Primavera con Austin Bat Cave y Austin Family Magazine!

Austin Bat Cave se complace en anunciar que nos hemos asociado con Austin Family Magazine para realizar un Concurso de Escritura de Primavera para estudiantes en el área local de Austin (y más allá). El tema de este concurso es ¡Elige o crea tu propia aventura!

Este concurso está abierto a estudiantes de escritores de 2º a 6º grado y de 7º a 12º grado ya todos los géneros de escritura relacionados con este tema. ¡Los escritores jóvenes también pueden escribir en inglés, español o ambos! Nuestros jueces invitados son los autores Natalia Sylvester y Nick Solis elegirán a los ganadores y finalistas del primer lugar en cada grupo de edad, cuyo trabajo se publicará en el sitio web de Austin Family Magazine, en Austin Bat Cave Anthology y en el boletín OWL.

El concurso se abre esta semana y se cierra el 26 de febrero, ¡así que asegúrate de enviar tu escritura!

Community Access Survey

At Austin Bat Cave, one of our key initiatives is to increase the equity and accessibility of our programs. In order to do that, we need our community's help! Please take a minute to fill out our survey to provide us feedback on the accessibility of our programs and what we can do to improve and to best serve the needs of the Austin Bat Cave and greater Austin communities.

Encuesta de acceso a la comunidad

En Austin Bat Cave, una de nuestras iniciativas clave es aumentar la equidad y la accesibilidad de nuestros programas. ¡Para hacer eso, necesitamos la ayuda de nuestra comunidad! Tómese un minuto para completar nuestra encuesta para brindarnos sus comentarios sobre la accesibilidad de nuestros programas y lo que podemos hacer para mejorar y atender mejor las necesidades de Austin Bat Cave y las comunidades de Austin.

Art for the OWL!

Two female children stand in the central frame of the painting, both holding lanterns. The girl on the left is wearing a white frilly dress and holding a pink glowing lantern, while the girl on the right is wearing the same white frilly dress and holding a white glowing lantern. At the bottom of the frame, there are green grasses with flowers touching their boot covered feet. At the top of the frame, there are pink lanterns distributed among the field of white lilies with yellow pistils. A majority of the scene is covered in dark green, being highlighted with white and pink tones. 

This is Carnation, Lily, Lily, Rose by John Singer Sargent. The scene is set in a garden in the Cotswold village of Broadway, where John stayed for a summer. The children portrayed are of his friend, illustrator Fredrick Barnard. The flowers are painted in the style of Impressionism.

¡Arte para el OWL!

Este es Clavel, Lirio, Lirio, Rosa de John Singer Sargent. La escena está ambientada en un jardín en el pueblo de Cotswold en Broadway, donde John se quedó durante un verano. Los niños retratados son de su amigo, el ilustrador Fredrick Barnard. Las flores están pintadas al estilo del impresionismo.

Writing activities to try at home this week:

Actividades de escritura para usar en casa esta semana:

Monday: Look at the art piece “Carnation, Lily, Lily, Rose”. Why do you think the painter used the colors that he did? How does the painting make you feel?

lunes: Mira la obra de arte “Clavel, Lirio, Lirio, Rosa.” ¿Por qué crees que el pintor usó los colores que usó? ¿Cómo te hace sentir la pintura?

Tuesday: Try writing a poem about what your hair means to you. How do you style it, usually? Is there anything you’d like to try with it?

martes: Intenta escribir un poema sobre lo que significa tu cabello para ti. ¿Cómo lo estilizas, normalmente? ¿Hay algo que le gustaría probar con él?

Wednesday: When something bad happens in your community, such as the winter storms that are affecting people all over Texas right now, what can you do to help others? Explore local resources in your area to see how you might begin to help, even in small ways.

miércoles: Cuando sucede algo malo en tu comunidad, como las tormentas de invierno que están afectando a personas en todo Texas en este momento, ¿qué puedes hacer para ayudar a los demás? Explore los recursos locales en su área para ver cómo podrías comenzar a ayudar, incluso en pequeñas formas.

Thursday: Have you ever performed in front of an audience? Try writing a passage about your experience, such as how you felt, or what you were performing.

jueves: ¿Ha actuado alguna vez frente a una audiencia? Intente escribir un pasaje sobre su experiencia, cómo se sintió o lo que estaba realizando.

Friday: Try writing a poem based on a book that you’ve read recently. Be creative!

viernes: Intente escribir un poema basado en un libro que haya leído recientemente. ¡Ser creativo!

Saturday: Write a story that ends with “All’s well that ends well.”

sábado: Escribe una historia que termine con "Todo está bien que termina bien.”

Sunday: Write a short story about a character who has stumbled upon an abandoned house. Do they go inside? What do they find in it?

domingo: Escribe una historia corta sobre un personaje que se ha encontrado una casa abandonada. ¿Entran? ¿Qué encuentran en él?

What we are reading this week:

We are proud to recommend Caraval by Stephanie Garner. A young adult novel filled with magic, adventure, and romance, Caraval is fun and imaginative. It follows a girl named Scarlett as she travels away from her island home to a legendary game called Caraval. However, when her sister goes missing she is forced to not only enjoy the game, but win it in order to get her back. Caraval will sweep you off your feet with its magical setting and heart-stopping characters. 

Lo que estamos leyendo esta semana:

Estamos orgullosos de recomendar Caraval de Stephanie Garner. Una novela para adultos jóvenes llena de magia, aventura y lo romántico, Caraval es divertida e imaginativa. Sigue a una niña llamada Scarlett mientras viaja lejos de su isla natal hacia un juego legendario llamado Caraval. Sin embargo, cuando su hermana desaparece, se ve obligada no solo a disfrutar del juego, sino a ganarlo para recuperarla. Caraval te dejará boquiabierto con su entorno mágico y sus personajes paralizantes.