April OWL Newsletter
Austin Bat Cave is a creative community. Our writing programs empower students to find their voices and tell their stories. Our organization strives to serve the greater Austin, Del Valle, Manor, Pflugerville, San Marcos and Round Rock communities by providing creative writing activities and ideas that you and your kiddos can use at home to keep their creativity going!
If you would like updates on Austin Bat Cave programs, please visit our website and sign up for our newsletter.
Austin Bat Cave es una comunidad creativa. Nuestros programas de escritura capacitan a los estudiantes para encontrar sus voces y contar sus historias. Nuestra organización se esfuerza por servir a las comunidades de Austin, Del Valle, Manor, Pflugerville, San Marcos y Round Rock brindando actividades e ideas de escritura creativa que usted y sus hijos pueden usar en casa para mantener su creatividad.
Si usted quiere más información sobre las programas que ofrece Austin Bat Cave, favor de visitar nuestra página web y suscríbete a nuestras noticias.

Austin Bat Cave’s summer camps are here!
We are so excited to announce our 2025 summer camps. ABC is offering a variety of camps for all ages in June related to our next Anthology theme: Magic! From Myths and Legends camp to Choose Your Own Adventure camp, there’s a little storytelling magic for everyone. We hope you’ll be able to join and let our students enchant you with their creativity! These camps will take place at the African American Youth Harvest Foundation offices on East 290 and are offered on a sliding scale to make them accessible for all families. Register your young writer here!

¡Ya llegaron los campamentos de verano de Austin Bat Cave!
Nos emociona anunciar nuestros campamentos de verano de 2025. ABC ofrece una variedad de campamentos para todas las edades en junio, relacionados con el tema de nuestra próxima antología: ¡Magia! Desde el campamento de Mitos y Leyendas hasta el campamento "Elige tu propia aventura", hay un poco de magia narrativa para todos. ¡Esperamos que puedas unirte y dejar que nuestros estudiantes te cautivan con su creatividad! Estos campamentos se llevarán a cabo en las oficinas de la Fundación African American Youth Harvest en East 290 y se ofrecen con una escala móvil para que sean accesibles para todas las familias. ¡Inscribe a tu joven escritor aquí!

We are so excited to announce our first ever Fantasy Book Faire scheduled on May 10th, 2025, from 1-4 pm at The Vortex! Bring your favorite fantasy costumes and an appetite for fun, as we will be gifting books and leading literacy events in a fantastic setting provided by The Vortex. Author Miguel Briones and a slew of performers will dazzle and entertain, and in Austin Bat Cave fashion, we will have books to give away to youth and teens of all ages!
Come and have fun with us at this free event! In addition to the books we will give away to the youth, we will have games and story times, music, and costumed shenanigans! While we encourage you to come dressed in your best fantasy outfit, no one will be turned away for lack of a princess crown or knight shield.
You are invited to bring books in good condition that you are ready to say goodbye to - we will ensure they find a new home! Let us know if you can make it here!

¡Nos emociona anunciar nuestra primera Feria del Libro de Fantasía, programada para el 10 de mayo de 2025, de 13:00 a 16:00 h, en el Teatro Vortex! Traigan sus disfraces de fantasía favoritos y muchas ganas de divertirse, ya que regalaremos libros y organizaremos eventos de alfabetización en un entorno fantástico proporcionado por The Vortex. El autor Miguel Briones y un montón de artistas deslumbrarán y entretendrán, y al más puro estilo de Austin Bat Cave, ¡tendremos libros para regalar a jóvenes y adolescentes de todas las edades!
¡Vengan y diviértanse con nosotros en este evento gratuito! Además de los libros que regalaremos a los jóvenes, tendremos juegos, lectura de cuentos, música y ¡diversión con disfraces! Los animamos a venir vestidos con su mejor disfraz de fantasía, pero nadie se quedará sin una corona de princesa o un escudo de caballero.
Los invitamos a traer libros en buen estado que estén listos para despedirse; ¡nos aseguraremos de que encuentren un nuevo hogar! Favor de avisarnos si su familia puede asistir aquí.
Community resources
Calling all YA readers aged 13-18! Want to read books before they release? Want to interview your favorite author? How about getting a discount at the biggest indie bookstore in Texas? Apply to join the Teen Press Corps today! The program runs from June to May, and you would meet monthly at BookPeople. You will write recommendation cards that will be featured at the store, reviews that will be featured on the TPC website, and your content will be featured on BookPeople’s Instagram! This is the perfect chance to learn more about literature, publishing, and to add to your college applications. To learn more or access the application, click here.
Illustoria is a print magazine for creative kids filled with inspiring content, such as youth writing, comics, DIY projects, and more. They are looking to publish the writing of young authors. To submit your work, please follow the instructions on their FAQ page. The information for the dates and prompts are below:
Issue 28: DESSERTS
Submission deadline: Monday, May 5, 2025
What we’re looking for: Short stories with 600 words max
Issue publish date: November 20, 2025
Prompt: Think of your favorite dessert and write in the style of a Greek myth….a fictitious tale about how this DESSERT came to be. Borrow mythological details: which gods or goddesses were involved? Feel free to invent your own deities and creatures. Were there any obstacles in the making of this dessert, any troublemaker characters who got in the way or made it difficult? Did the dessert initially fall into the wrong hands? Who is the dessert intended to be for? Is the dessert meant for any particular kind of celebration?
Issue 29: SMELLY
Submission deadline: Monday, May 5, 2025
What we’re looking for: Short stories with 600 words max
Issue publish date: March 5, 2026
Prompt: Imagine you are creating your own personal Museum of Best Smells. What would you like to bottle and keep? Where on earth would you travel to collect these scents? Who would you take with you to help? What contraptions, equipment, or technology would help you do this job?
Recursos comunitarios
¡Llamamos a todos los lectores jóvenes de 13 a 18 años! ¿Quieres leer libros antes de su lanzamiento? ¿Quieres entrevistar a tu autor favorito? ¿Qué te parece conseguir un descuento en la librería independiente más grande de Texas? ¡Solicita unirte al Cuerpo de Prensa Juvenil hoy mismo! El programa se desarrolla de junio a mayo y te reunirás mensualmente en BookPeople. Escribirás tarjetas de recomendación que se publicarán en la librería, reseñas que se publicarán en el sitio web de TPC y tu contenido aparecerá en el Instagram de BookPeople. Esta es la oportunidad perfecta para aprender más sobre literatura y publicaciones, y para añadir contenido a tus solicitudes universitarias. Para obtener más información o acceder a la solicitud, haz clic aquí.
Illustoria es una revista impresa para jóvenes creativos llena de contenido inspirador, como escritura juvenil, cómics, proyectos DIY y más. Buscan publicar obras de autores jóvenes. Para enviar tu trabajo, sigue las instrucciones en su página de preguntas frecuentes. La información sobre las fechas y las consignas se encuentra a continuación:
Número 28: POSTRES
Fecha límite de entrega: lunes, 5 de mayo de 2025
Buscamos: Relatos cortos de un máximo de 600 palabras
Fecha de publicación: 20 de noviembre de 2025
Consigna: Piensa en tu postre favorito y escribe, al estilo de un mito griego… una historia ficticia sobre cómo surgió este POSTRE. Inspírate en detalles mitológicos: ¿qué dioses o diosas participaron? Siéntete libre de inventar tus propias deidades y criaturas. ¿Hubo algún obstáculo en la elaboración de este postre, algún personaje problemático que lo dificultara? ¿Cayó el postre inicialmente en las manos equivocadas? ¿Para quién está destinado? ¿Está destinado a algún tipo de celebración en particular?
Número 29: OLORES
Fecha límite de entrega: lunes, 5 de mayo de 2025
Buscamos: Relatos cortos de un máximo de 600 palabras
Fecha de publicación: 5 de marzo de 2026
Indicación: Imagina que estás creando tu propio Museo de los Mejores Aromas. ¿Qué te gustaría embotellar y conservar? ¿Adónde irías para coleccionar estos aromas? ¿A quién te llevarías para que te ayudara? ¿Qué aparatos, equipos o tecnología te ayudarían con esta tarea?
Writing activity ideas
You wake up one morning and find you are in the year 2050. What is it like? What happens next?
What would you do if you were the only person on Earth for one day?
Finish this story: “One thing I’ll never do again,” she said, “Is go to space with an elephant named Sprinkles.”
If you had to show aliens the most important/best things in the world, what would you show them?
Ideas para actividades de escritura
Te despiertas una mañana y descubres que estás en el año 2050. ¿Cómo es? ¿Qué sucede después?
¿Qué harías si fueras la única persona en la Tierra por un día?
Completa esta historia: "Una cosa que nunca volveré a hacer", dijo, "es ir al espacio con un elefante llamado Sprinkles".
Si tuvieras que mostrarles a los extraterrestres lo más importante/mejor del mundo, ¿qué les mostrarías?
Quote of the month

Stephen King, a famous American author, is known for his many horror novels. In his memoir-style book about writing, he says, “Books are a uniquely portable magic.” Books are magical; you can take them with you anywhere, and they can provide hours of fun and learning. Even though King doesn’t directly say it, books also let you enter a whole new world, taking you on adventures beyond your imagination.
Cita del mes
Stephen King, un famoso autor estadounidense, es conocido por sus numerosas novelas de terror. En sus memorias sobre la escritura, afirma: “Los libros son una magia excepcionalmente portátil.” Los libros son mágicos; puedes llevarlos contigo a todas partes y pueden brindarte horas de diversión y aprendizaje. Aunque King no lo diga directamente, los libros también te permiten adentrarte en un mundo completamente nuevo, llevándote a aventuras que superan tu imaginación.
Art for OWL

Pease Park in Austin is currently home to a troll made of materials 80% recycled, repurposed, or found. This sculpture, Malin’s Fountain by Thomas Dambo, was completed in March of 2024 and will be in place for 15 years. Malin is installed just north of Kingsbury Commons in a wooded area alongside the Shoal Creek trail.
Arte para el OWL
El Parque Pease de Austin alberga actualmente un troll hecho con un 80 % de materiales reciclados, reutilizados o encontrados. Esta escultura, la Fuente de Malin, de Thomas Dambo, se completó en marzo de 2024 y permanecerá en su lugar durante 15 años. Malin está instalada justo al norte de Kingsbury Commons, en una zona boscosa junto al sendero de Shoal Creek.
What we’re reading this month
The Ogress and the Orphans by Kelly Barnhill

Stone-in-the-Glen, once a lovely town, has fallen on hard times. The people put their faith in the Mayor, a dazzling fellow who promises he alone can help. After all, he is a famous dragon slayer. (At least, no one has seen a dragon in his presence.) Only the clever children of the Orphan House and the kindly Ogress at the edge of town can see how dire the town’s problems are.
Then, one day, a child goes missing from the Orphan House. At the Mayor’s suggestion, all eyes turn to the Ogress. The Orphans know this can’t be: the Ogress secretly delivers gifts to the people of Stone-in-the-Glen. But how can the Orphans tell the story of the Ogress’s goodness to people who refuse to listen? And how can they make their deluded neighbors see the real villain in their midst? Though a middle-grade book, The Ogress and the Orphans shares an important message suitable for all readers—no matter how young or old.
Lo que estamos leyendo este mes
La ogresa y los huérfanos de Kelly Barnhill
Piedra en la Cañada, antaño un pueblo encantador, atraviesa tiempos difíciles. Sus habitantes depositan su fe en el alcalde, un hombre deslumbrante que promete que solo él puede ayudar. Al fin y al cabo, es un famoso cazador de dragones. (Al menos, nadie ha visto un dragón en su presencia). Solo los astutos niños del Orfanato y la bondadosa Ogresa de las afueras pueden ver la gravedad de los problemas del pueblo.
Entonces, un día, un niño desaparece del Orfanato. Por sugerencia del alcalde, todas las miradas se dirigen a la Ogresa. Los huérfanos saben que esto no puede ser: la Ogresa entrega regalos en secreto a los habitantes de Piedra en la Cañada. Pero ¿cómo pueden los huérfanos contar la historia de la bondad de la Ogresa a quienes se niegan a escuchar? ¿Y cómo pueden hacer que sus engañados vecinos vean al verdadero villano que se esconde entre ellos? Aunque es un libro para jóvenes de edad intermedia, La ogresa y los huérfanos comparte un mensaje importante apropiado para todos los lectores, sin importar su edad.
Support Austin Bat Cave/Apoya a Austin Bat Cave
If you enjoy and benefit from the resources provided in this newsletter, please consider supporting Austin Bat Cave! Your donation helps us to serve students in the greater Austin area.
Si disfruta y se beneficia de los recursos proporcionados en este boletín, ¡considere apoyar a Austin Bat Cave! Su donación nos ayuda a servir a los estudiantes en el área metropolitana de Austin.